Calendrier des parents

lundi 17 décembre 2018

Informations importantes pour le 19 décembre

Bonjour,

Merci de participer à notre activité de bienveillance ce mercredi 19 décembre! Vous trouverez ci-dessous des détails importants pour que tout se passe bien:

EXIGENCES
  • Casques obligatoires, pour les enfants et les adultes.
  • Vous devez aviser les enseignants titulaires si votre enfant quitte avec vous à la fin de l’activité.
  • Un paire de patins.  Il y aura quelques paires de patins disponibles pour emprunter.  Les élèves qui ne veulent pas patiner pourront s’asseoir dans les gradins et regarder.

JOUEURS
  • Si votre enfant joue dans le match de hockey, veuillez apporter l’équipement à l’école demain ou mercredi (au secrétariat du Fraser pour les élèves de l’élémentaire et au secrétariat du Gibson pour les élèves du secondaire). Les membres du personnel apporteront l’équipement à l’aréna pour le match.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
  • Si vous êtes prêts à prêter de l'équipement (patins, casques), apportez-le au bureau du Fraser avant mercredi (9 am) ou directement à l'aréna.  Il y aura des bénévoles pour vous assister. Veuillez étiqueter TOUT votre équipement avec votre nom et votre numéro de téléphone.
  • Le gouvernement des élèves vendra du café et du chocolat chaud au coût de 2$ dans le cadre d’une collecte de fonds (argent comptant seulement). Nous vous invitons à apporter une tasse de café réutilisable afin de réduire le nombre de tasses.
  • Nous avons besoin de parents bénévoles pour aider pendant l’activité (organiser l’équipement, sur la glace, gérer le comportement, attacher des patins). Si vous êtes intéressés, présentez-vous dès 11h25!
 
Horaire de l’activité

Heure
Horaire de l’événement
11h15
Départ des autobus pour les élèves qui jouent au match d’hockey
11h25
Arrivée au centre communautaire de Kemptville
11:25 -12:00
Les joueurs commencent à s’habiller
11:40 am
Départ de l’autobus pour les élèves spectateurs
11h50 am
Arrivée des spectateurs au centre communautaire de Kemptville

*Ceux qui ne sont pas dans la joute de hockey sont invités à s'asseoir et regarder dans les estrades.
12:00 pm
Réchauffement
12h05 pm
Hymne national (chorale)
12:10 pm
Mise au jeu cérémonial
12:15 - 13h00
Début du match

Durée
Périodes
Groupe d'âge
Équipes
10 min
1ère période
4e à 6e
10 min
2e période
mat/jar à 3e
10 min
3e période
7e à 11e

* Au cours de la 3e période, les élèves et les parents bénévoles seront invités à se préparer pour le patin libre.
13h00 - 13h10
Photo de groupe pour les joueurs de hockey (sur glace)
13h10 - 13h45
Séance de patinage
13h45 - 14h05
Élèves et les parents retournent au vestiaire pour se changer et se préparer pour les autobus.
14h10 pm
Départ pour l’école : Autobus # 1 et # 2 (mat/jar à 6e)

* Vous devez aviser les enseignants titulaires si votre enfant quitte avec vous à la fin de l’activité.
14:40 pm
Départ pour l’école : Autobus # 3 (7e à la 11e année)

* Vous devez aviser les enseignants titulaires si votre enfant quitte avec vous à la fin de l’activité..

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter Mme Raphaëlle martira@ecolecatholique.ca ou Mme Marie-Claude Roy roymare@ecolecatholique.ca
Merci et espérons de vous voir en grand nombre avec vos tuques de Noël!

jeudi 15 novembre 2018

Nous avons besoin de parents-bénévoles


Projet de Noël de la gentillesse

bannièreSMB2017.jpg

Chers parents,
Cette année, pendant la période de l’avent, l’école vous invite à participer à notre « Projet de Noël de la gentillesse » en faisant des dons variés afin de venir en aide aux nombreuses familles en besoins de notre communauté.
Nous allons accepter les dons du 15 novembre au 19 décembre.  Voici une liste d’exemples d’articles recherchés:
  • Nourriture
  • Articles de toilette
  • Jouets
  • Articles pour bébé
  • Produits hygiéniques

Nous vous invitons à envoyer les dons avec votre enfant ou de les apporter directement à l’école dans les boîtes cadeaux qui sont placées à l’entrée du Fraser, du Bell Hall et du Gibson.  Les articles amassés seront ensuite remis à des organismes à but non lucratif locaux.
Veuillez noter que les dons iront aux personnes âgées de 0 à 20 ans.  De plus, dès aujourd’hui, la communauté scolaire sera invitée à relever un défi quotidien de gentillesse.
Cette initiative se veut une belle occasion pour notre communauté scolaire d’offrir de l’appui à ceux en besoin lors du temps des fêtes, tout en encourageant la bienveillance et la charité.
Nous vous invitons à nous suivre sur Twitter @SMBKemptville.
Merci pour votre appui et joyeuses fêtes!
L’équipe de Sainte-Marguerite-Bourgeoys, Pavillon Kemptville



mardi 13 novembre 2018

Vente de livres



Le festival du livre Scholastic se déroulera le jeudi 15 novembre durant les entrevues avec les parents de 15h00 à 19h30 au rez-de-chaussée de l’édifice Fraser.

Nous accepterons chèque, argent comptant et carte de crédit et les profits seront pour renflouer les bibliothèques de classes. 

Vente de vêtements : Huskys

image.png


Bonjour,

Pour une deuxième année consécutive, nous allons faire une vente de vêtements avec notre nouveau logo du secondaire, Les Huskys.  Une portion de la vente ira à notre gouvernement des élèves afin qu’ils puissent organiser des événements au courant de l’année scolaire.

La date limite pour acheter des vêtements est le dimanche 18 novembre donc faite vite !

Pour ce faire, vous devez vous rendre sur le site suivant et le tout sera livré à l’école:

jeudi 1 novembre 2018

ATTENTION: SONDAGE NATIONAL POUR LES FAMILLES EXOGAMES

SONDAGE NATIONAL POUR LES FAMILLES EXOGAMES\ NATIONAL ONLINE SURVEY FOR NON-FRANCOPHONE PARENTS


Votre enfant va à l'école de langue française, votre conjoint parle anglais, nous voulons connaître son opinion! Le questionnaire en anglais ne prend que quelques minutes.  

If you’re a non-francophone parent whose spouse or ex-spouse is a francophone, we want to know how we can help you to help your child develop her or his full potential.

This doesn’t mean ignoring the language and culture that you’ll pass on to your child too! On the contrary: growing up with two languages and cultures truly enriches children’s lives. Yet one of the biggest challenges facing mixed-language couples today is bringing French language and francophone culture into the mix.

That’s what this survey is all about — and it only takes a few minutes!
https://fr.surveymonkey.com/r/CNPFsurvey

vendredi 26 octobre 2018

Halloween à SMB


C’est l’Halloween à SMB!!!


Chers parents, tuteur, tutrice,
L’Halloween arrive à grands pas ! Pour l’occasion, tous les élèves sont invités à se déguiser pour venir à l’école le mercredi 31 octobre prochain. Il est à noter que pour des raisons de sécurité, les masques, les accessoires (fusil, épée, baguette, …) et les costumes à caractère violent sont interdits. La journée sera riche d’activités, et ce, au grand plaisir des élèves.
 
Activités de la journée
Défilé de costumes
Danse de l’Halloween
Visite de la maison hantée (fabriquée par les élèves)

Avis important
Les friandises sont strictement interdites. 






lundi 22 octobre 2018

POSTES DE SURVEILLANT(ES) DU DÎNER À COMBLER



POSTES DE SURVEILLANT(ES) DU DÎNER À COMBLER

Vous aimez les enfants? Vous êtes à la recherche d'un emploi pour quelques heures par semaine?  
L'école Sainte-Marguerite-Bourgeoys - Kemptville est à la recherche de surveillant(es) du dîner pour les niveaux de 1e à la 6e année.  Ce sont des postes rémunérés (environ 15 $ de l'heure).  
Si vous connaissez quelqu'un qui aimerait un tel emploi (grand-mère ou grand-père à la retraite, voisin(e), etc) n'hésitez pas à communiquer avec Jacinthe Gagné au 613-258-7883.  
À noter que les candidats doivent être âgés de 18 ans et plus. 

vendredi 19 octobre 2018

Journée Invitons nos jeunes au travail : 14 novembre

Journée Invitons nos jeunes au travail : 14 novembre



Le 14 novembre, les élèves de la 8e et de la 9e année auront la chance de participer à la journée «Invitons nos jeunes au travail». 

C'est une activité obligatoire où ils doivent trouver un placement en milieu de travail avec un parent ou un autre adulte désigné. 
Nous vous rappelons que vous devez remplir le formulaire en ligne (MEL) pour cette activité.

Si vous avez des questions, vous pouvez communiquer avec Mme Amiot à l'adresse suivante : amiotca@ecolecatholique.ca  

mardi 9 octobre 2018

Défi carton à SMB

Le grand défi carton à SMBCardboardChallenge2-500x464.jpg
Chers parents, tuteurs,
À la grande demande des élèves et du personnel, l’école Sainte-Marguerite-Bourgeoys organise sa 3e édition du grand défi carton le jeudi 15 novembre.  
Qu’est-ce que le défi carton?
Le défi carton invite les élèves de tous âges à construire quelque chose d’extraordinaire à l’aide de carton et de matériel recyclé sans oublier leur imagination. Inspiré par le court métrage, ‘Caine’s Arcade’.
Voici une liste de matériaux que nous aurons besoin afin de relever ce défi. Merci d’envoyer à l’école ce que vous pouvez par l’entremise de votre enfant.
Carton
Boîte en carton  (grosse et moyenne)
Boîtes de céréales
Boîte de souliers
Cartons d’oeufs

Divers articles recyclés
Contenants de fraises vides
Contenants à muffins vides
Bouteilles vides et bouchons (en plastique, en liège ou autre)
Rouleau vide de papier hygiénique / papier essuie-tout